先提一点,FHF三部电影虽然基本走原作路线,但给人的观感、想表达的情感都与原作不同。如果有带入原作、或是拿原作设定来看的可能会有格格不入的感觉。
*顺便避免有人战原作或战设定,先声明,fsn原作还没汉化就玩过,原作汉化后也玩过。
***
先谈谈主要观感
还是跟前两部一样,有种文艺风,各场景切割太开。
对于原作党来说,还是太赶,观感与游戏完全不同,剧情也改了些,明明剧情发展差异不大,但核心仿佛更偏向情感。
*FHF1也是如此。
***
打斗没有上两部好。
神父打ass,还没打完就想笑
HF剧场版第二部对樱的心理描写和行为处理的很好,但是对伊莉雅戏份的删减和修改会造成隐患。士郎的主动换回了伊莉雅的主动才有了伊莉雅救士郎的“春天归来”结局,电影表现得更像是伊莉雅单方面主动跑来示好。
卫宫切嗣为了当正义的伙伴,拯救无关的多数人,抛弃了自己的家人(虽然另有隐情,但爱因兹贝伦家族误导了伊莉雅)。故而,伊莉雅对卫宫切嗣抱有复杂的感情。卫宫士郎成了卫宫切嗣的养子,还继承了切嗣正义伙伴的理想。于是伊莉雅把这份复杂的感情也转移到了士郎身上
写在最前面:
本文涉及HF线严重剧透,包含各种个人对于剧场版的不客观评价,因此如果最近几天准备观影或者准备半年后买蓝光碟或者等影院引进的话,不建议阅读本文。
前略。
在肺炎影响下,时隔小半年终于正式上映。拿到了首日上映的cast特别出演场的票,兴冲冲地坐了半个多小时的电车从乡下小地方跑去离我比较近的影院,跟着一群教科书一样的月球阿宅(说这话之前你先照照镜子)在门外默默等待开场。
(嗯?你前略略了个啥?)
其实这一趟说实话主要目的比起观影不如说是补票
……真不容易,日本原定的首映从3月推到4月又推到8月,北美的时间也一拖再拖,直到今天第三部才终于在北美上映。
其间有个不重要的小插曲……HF的前两部在北美都是点映,这部也一样。大概十月底,点映的消息刚出来,我去官网看的时候,发现离我最近的几个影院都是AMC,虽然时间确定了是11月18,但购票的链接一直没有放出来,也没在意。等了几天之后,发现其他影院的场次座位都卖的七七八八了,AMC还没有动静,就有点慌,给一个预计要点映的AMC影院打电话,问什么时候放票。等半天才有人接起来,问完之后
如果说下屋则子(樱的声优)在04年配游戏,说出“不要来拯救我了”的台词时,感觉到的是樱自觉认命一般无法救赎的悲痛,在19年配剧场版的时候,面对同样的台词,她可能感觉到的是尴尬。那种“这个角色已经崩坏到无法拯救了,别再来管这个角色了”的尴尬。
从写完第二部的影评的时候,(《[仙贝,老子TM的不是处女!!!(震声)》),]我就在思考,究竟是主创的塑造出现了偏离,让这个故事里原本深邃的矛盾,变成了平庸的舞台剧本的一块背景版,还是说我作为观众在成长,想要看到更多的成熟的感情
《命运之夜——天之杯Ⅲ:春之歌》(略透)爷青又一次结束的伪少年粉丝向与路人向剧评
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-1609.html