“只有讲述所有真实的细节才能获得重生。”
“这种相对令人信服的谎言往往在其中加入了大量的细节讲述,只是把人物关系换了。把受害者换成了自己,把伤人者换成了别人。他这种8分真,两分假的讲述乍一听起来非常可信。和中国很多传销的技巧差不多。”
在男主乘车毁尸灭迹的时候,导演故意加入了很多麋鹿在黑夜的草丛里面,透过树枝,看他的一些场景。(这就是一种魔幻现实主义的一种手法。更加加深了一些悬疑气氛的制造)
(男主把劳拉描述成了一个迷人又危险
在看的时候弹幕一堆骂抄袭的,真的把整笑了,能不能看一眼简介?或是花十五秒,动动手指百度一下?是不知道有个东西叫翻拍吗?
顺便谈一下我对改编和翻拍的看法。我一直觉得照搬原作是很无聊的行为,剧情一样的话看一部就行了。所以我还挺喜欢那些有改动的漫改作品或是影视化作品或是动画真人版剧集,魔改好看不是重点,如果1:1还原才叫尊重原著的话我为什么不直接看原著。改编和原著ooc的话我也可以接受,只要能自圆其说,逻辑合理就行,当新作品看就行。
17年看了看不见的客人,今天看了这部死无对证,感觉演员,场景,情节,台词,都有90%以上的重合度,虽然演员换人了,但是装束,大体特征都是一样的,不懂为啥要这样原版重拍,就当是二刷看不见的客人吧,好剧本好创作,这部片子让人看到自私的人欲和亲情的伟大,整体还是不错的。就是建议大家直接看看不见的客人就好了~
这个影片复原了西班牙原版影片“看不见的客人”基本上所有的剧情和角色,只是场景换到了意大利。让人印象深刻的是导演和剧组人员对原影片的忠诚和两国文化以及人民长相的相近,连每个角色的妆容发型都常识复刻,有时候还以为在看原片。当然,这个版本中加入了一些意大利特色,除了意大利独特的风光,最明显的就是宗教的隐喻,假律师多次用到了“人在做,天在看”的语言,也是体现了意大利是比西班牙更加宗教化的一个国家,神无处不在。但是这个片的好地方也正式其欠缺之处,因为不破不立,太过忠于原版
《死无对证》翻拍必扑街?近期最火的这烧脑神片,它不怕剧透,刷一遍,惊一遍!这年度悬疑黑马看了吗?
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-15235.html