贺岁片,就是贺年的电影吧!还是不太自信贺岁片,豆娘了一下。出现的字眼——热闹好看,就是贺岁片的特别。
这要求与商业电影有何不一样呢?再往下看,更让人咂舌。《投名状》《赤壁》这一档的电影也沾上了年的喜气。
在此看来,每个出品集团都会考虑电影的票房问题。因此都会故意的将电影的上映期拉到与春节或者元旦相近的时间,然后每一个都灌上了贺岁片这个名字。
如果贺岁片有门槛的,来参加这档期的需要一个关卡。这些片在走到贺岁门口的时候有人问:老板,你贺了什么?难不成《投名状》说贺了个投名状,《赤壁》说贺了一场破坏性的大火,《集结号》则是贺给开年一路悲伤了……
贺岁档期,都是一个噱头。没有信仰的人只是来哄抢热闹。
真正的贺岁片,你需要看看香港的电影。但随着二十一世界的到来,那种贺年的气氛都慢慢丢失。新一年没有过年是什么样子的概念。
经典可数的贺岁片《花田喜事》(93版)、《九星报喜》(98版)、《东成西就》(93版),故事有情有节。
这种以香港特有的搞笑方式,将笑点整入于故事情节当中。每每让人忍俊不禁
昨天在电视上看到的,里面都是我喜欢的明星,不知道有没有粤语版的,反正听国语版的唱歌感觉鸡皮疙瘩都起来啦,也就哥哥唱的很惊艳,就像东成西就我就喜欢看粤语版,粤语有一种不同于普通话的性感。整体观感就是那个年代的喜剧剧情、台词都比当时的环境前卫很多,不像现在的电视电影台词很多都只停留于早已过时的网络流行语,就冲这点,现在的电视电影就远不如以前。现在的导演都嫌观众太挑剔,却不想自己很多时候都停留在过去,没有新意的故事、台词,老是张嘴就是已经听过的网络词,生搬硬套的笑点,就像小品里为了抖包袱而抖包袱,简直尴尬至极。
90.80年代的港片,导演、演员专业而且敬业。
电影很有内涵,艺术表现力和幻想力都比较强。
让人看了之后发自内心的笑或者哭,或者其他。
现在的港产片全凭明星……
遗憾啊,衰败……
看到广东台的某个电影节目在介绍这部片子,感觉很有趣。
重要的是,里面有哥哥和吴倩莲----其实纯粹是想听听后者的国语式白话而已~~
虽然跟《东成西就》对比起来,搞笑程度有些不满,但总算款式是差不了多少的。哥哥在里面一样是那样深情,在追求佳人的路途上几经挫折,但最终还是抱得美人归。她拍古装片,尤其是港式武侠古装片,总有一种不搭调的感觉。全片因做作而显得美丽,或许就是因为做作才显得搞笑吧。
只不过那个字幕看得人真是痛苦,要么就出粤语字幕,要不就别出字幕。不然明明就是粤语配音,却偏偏搞国语字幕。我听得正欢,不小心瞄到底下的字幕,就觉得搞笑程度降了一级。
把台词当做歌词来唱,很不错,像是歌舞片~~我喜欢。
好久看不到一部彻底的神经喜剧了,如今的电影都喜欢往苦大仇深上靠,板着脸生怕有人指着鼻子骂自己低俗恶劣浪费胶卷。也许他们不知道,有时候,我们只是想快乐一点。
《九星报喜》就可以做到这么没心没肺大团圆,这片子配乐配的天上地下,歌舞之丰富亦人瞠目结舌。没有深度没有广度却足够热度,只想令大家玩得开心,也算是专业精神一种。
哥哥已然作古,吴倩莲美的有些冷清。放到这癫狂的故事里愈发显得落落寡欢似的,也唱了也跳了,就是不对劲,那没也办法。黎姿当年纯朴娇憨,只是没有日后气场。
知道物是人非后,再看当年这一群人以专业精神折腾出来的神经剧,竟然咀嚼出了些许凄凉。
《九星报喜》我叫拓哉,木村人氏
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-20526.html