总有人说伊坂啰嗦无趣,我想总算可以借用电影中这么一段经典对话来回应了。
——我没见过晴天。
——所以,你什么也不懂呢。
这两句话放在这里有两层意思,一是我认为这是这部作品的精髓所在,二是我认为这两句恰好可以用来回应所有对伊坂的偏见和无知。
对于那些抱着严格的本格推理思维的人来说,伊坂自然显得一无是处。
但是为什么要以推理的眼光来看他啊?他根本不是本格,不是新本格,甚至不是推理,他只是个有着很多牢骚,很多抑郁,很多幻想,很多天真的人而已……他不过是和许许多多的文艺青年一样,喜欢在文字和情节中纠结,解释他对人生的思考而已。
他根本不想设谜,他的谜就是明天之于今天,他的所谓解谜就是带着你,从今天看到明天,或是从一个旁人的角度,看你自己。
有不止一个人说伊坂的作品很适合拍电影,我想道理大概如此。他的故事叙述性很强,画面感也很强,不需要太多的铺垫和繁琐的场景、道具,他只想静静地或是热热闹闹地说一段故事,这故事里包含着他的思想,他的抑郁。
电影化的伊坂更纯粹,更文艺了。电影化的伊坂不再纠结
日本这个国家对死亡的迷恋是一种民族情节,我想主要还是因为地理原因和它的岛国经济,到现在,日本仍未摆脱这个阴影,这也体现了日本特有的一种焦虑,不过,日本人在这个小岛上生生不息,对死亡的见解和评论却也自成一派.对于既成的事实,人总是喜欢自圆其说,所以,佛教在日本有那么深的根基.表面上看,日本人是不善于表达自己的,仿佛任何人都是一个模子刻出来的,其实进一步接触,却感觉日本人在平淡甚至呆板的面容下,也有着自己的个性,但是日本人是很讲究团队协作的,所以人的个性服从于集体,便压抑和隐藏了。
日本人的团队协作也同样是因为它的那些地理特征和经济原因,在拥有这样一个有限资源和土地的国家,要想做成一件事,必须只有统一的声音,任何其他的不同意见只能造成内部消耗,最终为办成一件事损失一些不必要的资源,所以,日本人注重效率和团队.我想,用哀兵必胜来诠释日本人的性格,应该还是沾点边吧.
我没去过日本,但是我想,日本的80后和90后同样也在焦虑着,他们是亲美历史产物,而现在逐步将成为日本国力的中坚
“如果你驯养了我,那我的生命就会充满阳光......”
“驯养,就是建立某种联系......”
遥远年代中小王子笔下的狐狸这样说着,后来一个雨男死神因某种联系邂逅了生命中的第一个蓝天。
死亡的意义是什么?胆小者闻之色变的忌讳?豁达者淡然处之的名词?普通人必将经历的仪式?
对于千叶来说这没什么特别,因为他是死神,千千万万裁定人类生命长短的死神队伍中的普通一员,唯一奇怪的是他总是遇到雨天。他很严格,即使是小孩子,他也不会轻易放生续命;他又很有趣,听到音乐就会忘乎所以,无论身处何地。为什么不呢?反正没有事情对他意味着危险。
他此次的任务是裁定一名27岁的普通OL是否应该死去。茫然不知的女孩也许只会再茫然7天......
那是怎样的一种人生啊!周围的亲人都莫名其妙的死去,周围的同事也不喜欢她,工作沉闷无趣似乎还潜藏着致命危机,可女孩仍然漫无目的的坚持着。连她自己都在想:为什么不去死!这样的生命简直就等于鸡肋,供她死去的办法也有800万种,也许街边的小混混或是“变态”跟踪者正在随时待命
虽然我从来认为原著小说一定会比改变电影好看
但是这次我不得不承认:电影很好,很成功!
看完第一个小故事的时候已经用了46分钟了
明明是不到2个小时的电影
按这个状况只能演3个小故事
而原著有6个小故事
我最喜欢的故事当然是那个侦探气息浓郁的
多么想看到电影改编后的这个故事啊
不过我意识到只有5选2的时候,就知道一定不会有这个故事了
果然,编剧选择了两个情节最紧凑的
6选3的结果甚至比原著小说更有联系(难道我原著小说没看仔细?!我要再看一遍!)
改编的部分也很到位,因为电影中不宜出现过多的旁白,就用了一只黑狗来让情节充实,这点处理得很好
三个故事藕断丝连
对死亡也有很好的理解
值得一看
《死神的精度》石田卓也主演,不特别却很重要
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-33452.html