从查拉图斯特拉的山洞下降到小区的荷塘,像熊谷守一一样在蚁群边上待上一个下午。将烟头留给了刚认识的那只蚂蚁马塞尔,回来继续把电影看完。然后写下这些文字。
蚂蚁有眼睛么,丈八的距离对于2.8mm的蚂蚁不亚于一次马拉松,他们会想象世界以外的世界么?人如蝼蚁,生活不过是绕圈子,从身边经过的一对父子,就像康妮之于马塞尔,放眼望去,高楼林立,树木繁盛,人类三三两两在路上,在盒子里。
人是应当被克服的东西!
“do u mind if I just plop into it real quick?”
...
"the time u 8 a pepper flake and it made u fly into the wall was one of the funniest yet most serious accidents, and u bore it with great grace and bravery"
...
想在玉米田地上架一柄巨大的放大镜
再在玉米田地上开个电影院
大家躺在玉米根茎附近
只要张开嘴就能吃到从天而降的爆米花
电影院的名字叫Per Aspera Ad Astra
树
树木快要长出新叶
仿佛即将说出什么;
刚出的嫩芽松开并伸展
它们的新绿是某种悲哀。
是否它们得以再生
而我们却要老去?不,它们也将死去。
那些年年新绿的把戏都写进了一圈圈的年轮。
但这不停摇曳的树林城堡
每到五月依然枝繁叶茂。
去年已死,它们仿佛在说,
让我们重新,重新,重新开始。
作者 / [英国] 菲利普·拉金
The Trees
The trees are coming into leaf
Like something almost being said;
The recent buds relax and spread,
Their greenness is a kind of grief.
“穿着鞋子的贝壳马塞尔”罗莎·萨拉查新作,Per Aspera Ad Astra
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-29187.html