一如既往的维斯安德森风格,强迫症的福音。对称之美在此体现得淋漓尽致,色彩的搭配天衣无缝,画面景深协调至恰到好处。故事叙述还是有一股浓浓的跳跃感,如同创作者本人天马行空般的想象力一样。这样熟悉的感觉令人联想到《The Grand Budapest Hotel》,但从主观体验上,二者还是有显而易见的区别。这里不过多展开《The Grand Budapest Hotel》,主要讲讲《The French Dispatch》所给人的感受。
按导演的说法这是献给记者的一封情书
Roebuck Wright: I admire your bravery, Lieutenant.
Nescaffier: I’m not brave. I just wasn’t in the mood to be a disappointment to everybody. I’m a foreigner, you know.
Roebuck Wright: This city is full of us, isn’t it? I’m one myself.
Nescaffier: Seeking something missing. Missing something left behind.
Roebuck Wright: Maybe with good luck, we’ll find what eluded us in the places we once called home.
作者:九歌
《法兰西特派》在戛纳究竟火爆到什么程度呢?
今年为记者提供的媒体放映场次,根据证件的级别采取网络分批预约制;《法兰西特派》首映当晚的媒体场,甫一开票,所有的座位就被秒杀一空;不管是「last minute」补票,还是次日的重映,都是一票难求。
不知道电影节官方是担心本片会造成的聚众隐患太大,还是新闻发布会里短短的主创席根本坐不下为本片亲赴戛纳的原创阵容,于是干脆取消了《法兰西特派》的新闻发布会。
本片的首映礼开始前几个小时
法兰西特派:Story #2
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-57.html