《理智与情感》电影剧本
美国哥伦比亚三星公司1995年出品
编剧:艾玛·汤普森
导演:李安
主演:艾玛·汤普森、凯特·温斯莱特
编译:吴力励
题图:周铮
获奖:本片获第53届金球奖6项提名,获最佳影片、最佳剧本奖;获第68届奥斯卡金像奖最佳影片、最佳女主角、最佳女配角、最佳改编剧本、最佳摄影、最佳服装设计、最佳电影配乐等7项提名,获最佳改编剧本奖;获第46届柏林国际电影节大奖——金熊奖。
内景,卧室,白天
老达什伍德先生病卧床上,奄奄一息。
女仆(从外入):您儿子从伦敦赶来了。
约翰·达什伍德(从外面匆匆走进,坐在床边):父亲!
老达什伍德先生(强撑病体、断断续续地):约翰,你很快就会从我的遗嘱中发现,我继承来的诺兰德庄园使我不能把它分给我的两个家庭。
约翰(抚摸着父亲):别激动,父亲。
老达什伍德:因此,诺兰德庄园根据法律完全归你所有。而我……我为你,为范妮感到高兴。但是你的继母,我的妻子和女儿们,我只给她们留下了一年五百镑,那几乎不够她们维持生活的,根本就没有给姑娘们作嫁妆的。你一定要帮助她们。
片名《理智与情感》分别代表两姐妹。姐姐能在心底思绪万千、波涛汹涌时克制住感情,用理性去思考和抉择,妹妹则相信永恒的爱、热烈的爱,热烈地表达爱,愿意为爱付出一切,尽管在当时的社会女性这种行为会为人所耻。两者待人接物、表达自己的方式截然不同,但情感之路却都挺曲折,看得我这心,七上八下的。玛丽安生热病虚弱憔悴地躺在床上,我一度以为她会熬不过来;爱德华那边的转折我等了不要太久,甚至相信他真的就此跟别人结婚了。然后一直告诉自己,看影前说好的好结局呢???!!!因为剧情曲折
最近读了一本书,感触良多,以下皆随性而发,抒写或许有失条理,但想来也只自己收藏,也就不刻意修辞。
前一阵忽然对电影研究产生了些兴趣,去网上搜索,挑了两本入门知识书,一本为
我读书也不是很广泛,少看人物传记,从所读文字感到一篇好的文章 / 一本好书常常越到后头越引人生出写字欲,大概是作者唤起读者倾述欲望的缘故吧。常常一旦捧上一本好书后看书的速度也格外增快,读完放下,思绪万千。前一次在读柴静的<看见>时就有此感,可惜当时未曾记录什么读书心感,现在真的感到很可惜,因为就算复习也不见得从前灵感会再现。这也是这次读李安、看李安
文/故城
李安成为首位两夺奥斯卡最佳导演奖的亚洲人,然而《少年派的奇幻漂流》(Life of Pi)和同在奥斯卡载誉而归的《断背山》(Brokeback Mountains),都是名副其实的英语片,前者改编自英国布克奖同名小说,后者原著则是美国《纽约客》的年度最佳小说,没有丝毫的中国元素。很多人不禁要问,为什么这样一个儒雅、斯文甚至有些腼腆的华人导演,能够站在好莱坞的风口浪尖,并摘下一个又一个桂冠?
事实上,李安的出类拔萃来自于其超越自身文化渊源的包容性。张艺谋曾评价李安“贯通中西第一人”;电影学者梁威廉则更进一步,以“躺卧的情感,隐藏的理智”(Crouching Sensibility, Hidden Sense)评价李安的电影:既有西方文化辩证中的浪漫主义和理性主义的对抗(《理智与情感》(Sense and Sensibility)),又有中国传统文化中的儒家与道家的对立(《卧虎藏龙》(Crouching Tiger, Hidden Dragon))。
应该说,李安的众多英语片,虽然遵循好莱坞电影的外在形式和操作机制,但同时又兼具东方文化和东方式的情感表达方式
感觉很好看,是因为没时间拜读名著了,所以才跑来看电影。电影对故事的叙述更加紧凑,让人会更容易投入到情节中去。
有人问如果你是主人公,会怎样做去改变主人公的命运呢?整部电影是以女性的视角来描写的,当时处于男权社会下,只有女性才会更多的去考虑婚姻与家庭,因为她们没有经济来源,也无法继承财产。
姐妹俩极度不同的性格所带来的人生体验也是不同的,但我觉得他们都拥有了一个美好的结局。姐姐与爱德华是一见钟情,但姐姐对情爱的表露又是非常含蓄的,在听说爱德华有婚约之后,还能忍痛去笑脸迎接
这是李安导演的第一部好莱坞电影,同时也是唯一一部非他自己选材掌控剧本,受雇而拍摄的影片,再者又是一部文学经典。在这样的创作前提下,李安导演完全以职业导演而非“作者”的角色介入电影,这反而让我们在这部影片中可以更容易辨别出李安导演独特的风格。可以分享的心得体会很多,但这种拉片的观看方式,只有在影片放映过程中同步拆解才能体察到位,在此仅以文字简述要点,以备重温时回顾。
1 act is react。表演就是反应。这是李安在创作访谈中经常分享的一个观点。在他看来
《理智与情感》1995年,爱是永不褪色
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-34339.html