美人计向来是谍战影视剧中常用的经典元素。
把大闺女送到敌方当间谍这种情节,咱们也看过不少。
说到这,一定有很多人首先想到李安的《色·戒》。
这种设定扣人心弦,又香艳无比。
于是,韩国导演朴赞郁也开始在电视圈试水了。
这部英国版的《色·戒》,每一帧都是满满的神剧气息——
《女鼓手》
众所周知,朴赞郁是风格极强的“阴暗大师”。
之所以有这样的称号,完全是因为他的“复仇三部曲”——
《我要复仇》,《老男孩》,《亲切的金子》。
凭借极度阴暗又十分炫目的个人风格
莫 泊桑有部长篇小说,名为'如死一般强'。何物'如死一般强'?爱情也!此地的爱情并非花前月下的卿卿我我,而是轰轰烈烈的与死神共舞。'女鼓手'的编导就是把美人计(爱情)编织进以巴的恐袭与反恐活动作为此剧的卖点。剧中的美人计是连环式的,即以美男计始而以美女计终。前者成功而后者失败。巴以是一对冤家对头(是英国种下的祸根)。巴的恐怖分子策划了一次空袭,炸毁了以的外交专员的家,除专员本人外全家遇难。摩薩德(以情报机构,与Cia,克格勃,军情六处齐名)遂派出以马蒂为组长的反恐行動组
《女鼓手——间谍、性和周末夜间惊悚》
The Little Drummer I Girl review – Spies, sex and Sunday night thrills
原文来自TheGuardian, 我只是粗略翻译,因为剧没出完,我没法评论我个人擅长的故事的部分…
当初被安利,是看到对它的评价是英国版的《色戒》,李安将张爱玲一部平庸的小说改编得惊艳,相信BBC+朴赞郁组合也不会差,果然差得不是一星半点。
因为它和国版的《色戒》根本不一样,好吗?
它的惊艳也不是同一个点,但关于情与欲 的探索推演到极致,倒是真的。
颜色运用得让人瞠目结舌,这么浓烈的撞配,真的是墙都要裂。
但丝毫没有东北大花袄的艳俗,顺带说说维密也是要走土味路线,大红大绿也能高级的,好吗?
片子充满冷战时间的阴郁,女主连换了几套衣服,柠黄、绚蓝和这身草绿
朴赞郁过去拍了很多经典的电影,虽然韩国的文化与中国有所不同,虽然他有时候会选择深刻、严肃和残酷的题材,虽然观影中与观影后我心中也常常会冒出许多为什么,但是我整体上是能够理解或者体会的。
这次朴赞郁漂洋过海去拍《女鼓手》,才出一集,就给我看出隔阂了。英国到底是比韩国遥远,下午茶到底是比泡菜端庄。
没看过原著,不了解故事情节,本来是没有一点点防备,也没有一丝丝顾虑。看完第一集,防备依然松懈,顾虑却已重重。
自认为平时还多多少少关心一下国际大事的我
他最著名的《锅匠裁缝士兵间谍》,我就是在看过2011年版的根据小说改编的电影后,再来读小说的。我觉得,约翰·勒卡雷的作品,必须走从影视剧到原著的阅读路线。众人拾材火焰高,经过改编者的梳理,贴了间谍小说作家标签的勒卡雷的作品,会变得条分缕析。回头再来读原著,你就可以更充裕地体验勒卡雷之所以能够从类型作家蜕变为纯文学作家的深意,那便是,间谍小说只是勒卡雷作品的外衣。他的作品虽然披上了冷战时期铅灰色的质地坚硬的间谍外套,可是,只要我们有心力与勒卡雷的作品对视
女鼓手:英国版《色·戒》,一秒让你热血沸腾
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-33144.html