1. - Okay, so what's the plan here?
- We're Americans! We don't plan, we do! Now hold on! See that? Act first, think later! Works every time!
2. - We should be okay in here for a while. So, how long have you guarded antiquities?
- What? Oh, no, I don't actually work at the...
- I just thought with the fancy getup and all...
- No, I borrowed this. I mean, I was a guard back in New York, but that was a while ago.
- So why did you leave? Did you not enjoy it?
- No, I loved it. I just... Things sort of took off in a different direction, so...
- So what do you do now? - Well, I sort of...
- Well, I sort of design products and sell them.
- You're an inventor!
- I am. I am an inventor, yeah. I invent stuff.
- Like the rocket ship?
- No.
- The sea plane. The dirigible?
- No, not aircraft. Sort of like more small-scale stuff, like... Well, the Glow-in-the-Dark Flashlight, that was mine.
这已经不仅仅是局限于博物馆内的故事了,已经从纽约杀到了华盛顿。这要是再出第三集,估计就该跨国大追杀了。那哥们儿或是那猴子带着金牌直飞中国西安,使秦始皇的军队复活,再上演一次“古今大战秦俑情”,请张艺谋做助理导演,李连杰任动作导演......
片中涉及的历史人物、历史事件太过庞杂,随着剧情的推进,各著名历史人物、历史事件登场的速度过快且往往是一闪而过,令人应接不暇,还没来得及回忆、思索就又被下一个人物、事件取代,有点儿看新闻节目的感觉,短时间内接受大量信息,看完后却常常脑内空空,忘去大半。许多爆笑的地方都是在于不同时空的人物们聚在一起闹出来的,如果对美国历史了解不多,代入感、投入度以及笑点肯定都会大幅缩减。不过这也没办法,毕竟逛博物馆时人们经常会有类似情况。不要说美国的博物馆了,就是去逛咱们国内的博物馆,也总是会有这种“刘姥姥入大观园”的感觉。这部续集总体感觉不如上一集好,主要原因也就是在于此一点。为了增加戏剧冲突、扩大影片场面,必然要这样拍,但却因此降低了电影整体的平衡感。张弛有度
【博物馆奇妙夜2】阿兰·夏巴主演,翻译:顾奇勇~ 这是神人一个
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-18907.html