一部绝不算出色的翻拍,我很少见这种不同国家的翻拍电影能到如此相似的地步,竟然都没有代入一点点本国的社会背景,当然也有可能是意大利和邻国西班牙的确是有一些相似。而这部《死无对证》对比《看不见的客人》除了结构上有一些并不算太高明的调整,整部电影无论是气氛还是叙事在我看来都比不上珠玉在前的西班牙版。因此,我几乎也没什么好说的,毕竟这就是两部照镜子似的作品。不,应该只是一部对另一部稍显拙略的模仿。
翻拍,如果仅仅是简单的“复制”自然就会让电影沦为“木椟”,失去影片应有的“灵魂”价值
一部优秀的悬疑电影,纵然观众已经知晓了结局,在解谜的过程中让人大吃一惊
而它如果没被剧透,你会被它一层层的反转震惊;如果被剧透了,你也会被演员的演技震惊
它就是《死无对证》
多达44次的剧情反转会令人“暂时的迷失”,然而当结局揭晓的那一刻,才能深深舒一口气,原来是这样的“过山车式”电影
翻拍自之前大火的西班牙悬疑片《看不见的客人》
这种翻拍,成为了一种重述,重新检验了这个故事的魅力
这几年,小语种悬疑片依靠缜密的推理和一波三折的剧情在国内异军突起。
比如西班牙的《看不见的客人》《海市蜃楼》,以及印度的《调音师》等作品,都有着不错的票房成绩和口碑。
《看不见的客人》仅仅只有3100万的制作成本,在我国都属于小投资的电影,版权价格可能不会超过百万欧元。
主要演员只有四个人,室内场景也非常的单一,却能够依靠优质的内容脱颖而出。
国内狂收1.7亿,全球票房3119万美元,可谓是小成本电影中的大赢家。
印度电影《调音师》的成本445万,中国就收了3.25亿票房。
在看的时候弹幕一堆骂抄袭的,真的把整笑了,能不能看一眼简介?或是花十五秒,动动手指百度一下?是不知道有个东西叫翻拍吗?
顺便谈一下我对改编和翻拍的看法。我一直觉得照搬原作是很无聊的行为,剧情一样的话看一部就行了。所以我还挺喜欢那些有改动的漫改作品或是影视化作品或是动画真人版剧集,魔改好看不是重点,如果1:1还原才叫尊重原著的话我为什么不直接看原著。改编和原著ooc的话我也可以接受,只要能自圆其说,逻辑合理就行,当新作品看就行。
在来豆瓣之前,我并不知道这个片子是翻拍的,其实刚开始看的时候觉得挺不错的,内容反转看的很过瘾,特别是结尾电话铃声加上开门我很喜欢这种用镜头来说明真相,本来还说给这个片子打个高分,但是由于我真的很不喜欢这种翻拍,不换汤不换药,就像我上次看完《误杀2》再去看《星期四》我觉得这种换汤不换药的电影没有多少意思,我都已经能够推理出来一些东西了,这对于有关推理的电影无疑是失败的,只不过《星期四》结尾的内涵升华,让我觉得这不片子没有白看。我还是更希望大家在借鉴优秀电影的同时
【死无对证】寥寥无助的超人
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-15235.html