四小时确实有点长。看过朱生豪译本,看过现场原声话剧,都不太感冒,不知道此剧有什么经典之处。
真是中有林黛玉,西有哈姆雷特,看到什么都要大发感慨,一长段台词,而且也不觉得台词有多好。不过演员的表演还是挺有看点的。著名的“生存还是毁灭”一段,流放途中一段,被带入戏。改成电影,运用电影的镜头很成功。场面调度和运镜真难。布景、道具的细节也还考究。不经意就发现熟悉的面孔算是彩蛋吧。
这一年,凯特·温斯莱特参演了这部莎翁电影;同一年
《哈姆雷特》本版的最突出特点
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-16112.html