又在精力心力不足的情况下,看了一部重要的电影,前三分之二被杂乱的人物、情节弄得非常疲劳,几次停下来缓一缓。后三分之一才后知后觉看清一点结构。
伍迪经常用多线叙事,但这一次真是剁得细碎,唤起了我对福克纳在《喧哗与骚动》里营造的混乱的阅读体验。伍迪在戏中戏、幻想、现实三个维度和三个女人中交织穿梭,把他本人身为一个知名导演在那个阶段的创作和情感处境、天人交战状态意识流一般抖落出来,看似凌乱荒唐,其实结构逻辑严整。
朵莉神秘诱人却不断陷入迷失的失控状态,两人的关系注定崩裂
形式和主题上仿拟八步半。可以看见伍迪老头夹带了很多私货,neta元素很多。
电影讲述的是一个喜剧导演的创作困境。解构爱情,解构自己,解构存在的意义。回忆,梦与戏中戏的交织编纂一个复杂而真实的导演形象。在四个女人的关系中徘徊焦虑。
他极度自恋的扮演上帝,不管是桑迪本人还是电影戏中戏里的桑迪。每一个人都在围着他要签名,和别人的谈话永远会被打断,桑迪厌恶这种困境的同时也在享受这种困境带来的存在感。
但是他又迷茫于存在的意义。甚至戏谑的借用外星人的口道出了意义本身是没有意义的核心。
"I don't want to go through an empty experience. "
“我不想要一场空泛的性。”
有个女孩子慕名前来,非要和伍迪艾伦上床,而且她还是由丈夫亲自开车送来的。然后她买通了门房,悄悄地钻进了伍迪的被窝。无奈的伍迪就说了这么一句话。I think it's the best answer to the relationship between love and sex.
接下来是我的最爱:
“I think any perfect relationship is not based on either compromise, maturity or perfection or any of that. It really based on luck. You know, that's the key thing. People don't like to acknowledge that because it means a loss of control. But you really have to be lucky."
My translations:我并不认为,完美的爱情是基于妥协、成熟,或者完美之类的。它是基于运气。你知道,那就是关键。人们不想承认这一点,因为这意味着爱情不受他们控制。但是你确实要靠运气。
这是伍迪在面对媒体提问时的回答,他很强调运气,用了一整部电影(《赛末点》)来表达这一点。如果说完美的爱情基于双方的妥协或是成熟
星尘往事:来扒一扒《星辰往事》中我爱的台词
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-31811.html