起码就我自己而言一部改编畅销小说的电影能做成这样可以了。当然这和我对小说本身的观感有关,基本上我认为“达芬奇密码”是个前半尚可,后半很傻的故事,很不喜欢故弄玄虚。前面铺成那么多,到最后弄个不伦不类的结局,会让我产生一种受骗上当的感觉,前面写得越好这种感觉越浓。
耶稣所谓人性亦或神性的争执,抹大拉实际身份的争执,事工会和隐修会的争斗。蛮复杂的背景。不可避免的删除一些细节,力求将故事压缩在两个半钟头以内,大量篇幅用在探案式追踪上,一个谜接一个谜,若再复杂些看的时候就要累了,现在刚刚好。印象最深最喜欢的是他们去前往存有牛顿雕像纪念馆的桥段,仿佛回到那个世纪,大群民众跟随左右,穿透历史。同样作效果,后面几个星球围着圈转动颇有些傻。
白化病杀手和导师两个角色演得很好。一个是在凶狠与脆弱的矛盾中挣扎,一个是狂热痴迷到疯狂状态。很有光彩。相较之下,两个主角中规中矩,你不能说他们差,但也只是完成任务而已。
这把这一段继承人/天生不凡的故事拍得这么清新脱俗,让我想到了国产电视剧里主角身世渊源,或是命运多舛,又或是魔王儿子再厉害一点那个神的女儿,再或者上辈子战神之类的架空,是不在一个级别的对比(如果仙侠剧有佛祖的女儿什么的,我觉得还是可以打一架的)
这部电影,感觉在听故事的同时,也能了解历史。而且类似的电影,可能本身并不一定能传达最为真实的,作为学术的“知识”,但是能够激发观众的兴趣,引导他们去更加了解事实和真相,并围绕着某一段历史展开讨论,而且有理可依,有史可鉴
首先,当然喽,这是一本畅销小说,然后么,就是我对太畅销的东东天生有排斥感,但是这本书却看了好多遍。第一遍是中文的,情节很吸引人,于是乎眼珠子跳跳跳啊的很快就扫完了,第二遍是原版的,被一些单词难住了,看得慢了一点,突然发现了情节以外的有趣的东西,读的同时又下了《圣经》来听,自然就很仔细了,第三遍刚好遇到我做présentation,好死不死挑到宗教战争这一题,欧洲那一笔纠缠不清的历史叫我这个从小受马克思教育的人看得头皮发麻,这时候又想到了Da Vinci Code,于是找到法语版又重新读了一遍,其中单词之巨大,语法之艰难,就不一一来说了。
美国跟欧洲的情况不同,老师老早就讲过了,那是一个更加自由松散的体制,有很多不受教庭管制的教会,名字都很古怪,研究的东西也稀奇,在读完Dan Brown的几部作品之后,我几乎可以肯定这家伙一定是某个奇怪教会的一员,才会这么不遗余力地得罪教庭,乐此不彼。
Da Vinci Code自问世以来,遇到的麻烦就不是一点两点,先是在美国保守的天主教管制区引起了涛天巨浪,接着又牵扯到抄袭的丑闻里去
吃饭的时候突然谈到达芬奇密码,刘同学于是突然很想去看,本来自己感觉已经快发烧了,就没想去,不过想到好像周围的人都去看过了,不去可能就只能下盗版来看了,于是和刘同学、小刀一起去看,竟然N多人,只能看11点场,于是蒙着蒙着到了那个时间,进场一看,晕了,竟然还有熟人坐在后排,这年头不容易啊。
说实在的,如果没看原作的人,对“讲耶稣”不太了解的人,应该不会觉得有什么意思,这太需要了解宗教背景了,就像卧虎藏龙的轻功,在外国人看来,神乎其神,也象周星驰的电影,如果没有粤语文化背景,看翻译版或者看原版都无法琢磨个中缘由。
我很久之前看过小说,抛开宗教问题,小说写的非常到位,细节描写和环环相扣很抓心思,不过电影看起来就有点平淡了,特别在一开始在卢浮宫馆长被杀现场对那些数字的解码、开密码盒等等,对面部表情的特写、音响的配合都不到位,可能导演是希望体现兰登的冷静多余抓观众的心情吧。
尽管如此,电影还是有些亮点的,那可能就是两句话,一句是:为什么人类必须是非人即神?我理解是,其实神也有感情
【达·芬奇密码】必看的惊悚片 密码中的密码--《达,芬奇密码》观后
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-42385.html