《贵族大盗》,不知从啥时候起,德普的戏路开始走下坡路,演的片毫无亮点。不过在这部中,粘上胡子让他变的尽量能逗乐观众。另外保罗贝坦尼演的乔克简直是本片最亮点最激萌的角色,实在太有趣了;但整体故事还是非常闷,一头雾水。配音,张震相当出色,尤其是范哲琛配的简直萌上加萌。总之,爱看不看。
强尼叔叔的电影重塑了Mortdecai
作品出现了戈雅和“戈雅的画”
让人开心地兴奋
但每次喜剧片中出现名家或名作
作为画迷我难以抑制抵触的情绪
影片里出现的山寨版“着衣的马哈”的确有意模仿原作
但里面的女子上半身就像钉了板子
红色的鞋子也突兀的像堆在那里的胡萝卜
好像知道是谁为了电影画了这样一副作品
可是谷歌也点儿也不愿泄露
但评价这么低其实不怪强尼叔叔
原著中的色彩和电影还是十分相似
毕竟本来就是一部惊悚喜剧小说
可惜导演很会玩喜剧
却忘了惊悚
除了影片的前半段有一些惊悚的植入外,比如画作遗失的那一段儿
其他地方看不到惊悚的影子,以至于让这部喜剧特别显低俗
所以才被成为动作喜剧片
我越发地意识到编剧的重要性
编剧是电影内容的本质
而演员不过是外在表现形式,操控镜头环境和演员的是导演
观众们不喜欢这部电影
不是强尼叔叔演的烂,他太适合这个角色了
归咎于编剧,编剧太嫩了,满脑子都想着如何把观众整笑
我知道德普在许多影迷心目中的地位,他的作品几乎被看烂了。这一部估计大部分人都是冲着德普去看的,然后几乎99%的差评都是来自与他以往神级作品的比较。
虽然这部片撑不起他头上的光环,但影片本身是一部很不错的喜剧,第一次看这部电影是在香港的电影院看的,当时看得很欢乐。而且我本身期待大麦多一点,他在里面模仿老派间谍的动作风格就很搞。后来做字幕翻译的时候,反复再看了好几遍,大麦的演出确实比德普好。但在我第一次看的时候,是十分享受德普演的无敌佳的,因为在大概两个月前,我刚看完了BBC一部三集片《双凤斗》,这部片简直将英国那种夸张造作的喜剧模式发挥到了极致。无敌佳的风格就是《双凤斗》里面的乔治,那种亲切感和欢乐太得我心了。
作为一部悬疑片,这故事并不精密;作为一个文艺德普,这故事就是渣渣;但如果你喜欢喜剧情节,和夸张的表演,这还算是个赏心悦目的选择。
实在不想给德普差评。但是这部片子除了德普的表演之外,实在没什么看点。
在中国大陆,kingsman的档期早于Mortdecai。看了kingsman地道的英式幽默,实在没法欣赏德普对于英式幽默的模仿。
不剧透地说,本片剧情节奏非常不咋地,显得没有高潮非常平淡。动作场景……忘了动作场景吧。剧情来说也真的没有亮点,节奏上有些怪怪的,总觉得因为不够紧凑而抓不住剧情重点。
实话实说看这部片子的时候真的差点睡着。
没看懂...火急火燎非要跑电影院去舔(hei)男神而不是老老实实等字幕版下载就是这个结果
--记忆中的槽点--
六级飘过的人表示德普你的口音很难懂啊TAT实在没办法的我只好根据德普跳跃的眉毛来判断他是在嘴炮还是在犯贱(好像并没啥区别_(:з」∠)_
老贾你又忠犬了!Yes sir. Thank you sir. Yes sir! Thank you sir! Sir. Sir! Sir?
小忠犬对他家先生的无法释放的情感转化为了另一个癖好...你的信仰呢塞拉斯!!(什么
渣sir总射中小忠犬什么的 总让小忠犬流血什么的 但是当讲着粤语(?)的坏蛋要欺负他家小忠犬的时候果断一锤子砸上去!只有我能让我家小忠犬流血!你们这俩锤子离我家小忠犬远一点!
万警探你看到你家女神时的表情还不如你提到与蝙蝠侠在屋顶的风流一夜时激动呢好吗
万警探眼睁睁的看着女神点了瓶酒就走了心想这月工资又没了
万警探以优美的舞蹈姿势掏枪冲进宾馆房间 并企图烧死房间里的一对异性恋情侣
最后吐槽一下一亲就吐梗!实在是太南方公园了!本来英语水平就捉急!注意力都不能集中了!
看着那个所谓的英国绅士,在上面装疯卖傻,就想起了《憨豆先生》。
看着他带着那个仆人(乔克)挑战俄国黑老大,就想起了《唐吉坷德》。
看着他们开着一辆三轮摩托,试图摆脱汽车的追杀,就想起了《虎口脱险》。
看着 “ 围绕宝画做抢夺 ” 的核心剧情,就想起了去年的烂片之王《富春山居图》。
台词极端无趣,有些“梗”是不适合东方人理解的。比如他说“我才不是出自GAY成群的伊顿公学”,这种讽刺大概就只有英国佬才容易共鸣。宁愿不要女人的温存(睡沙发)、也要胡子的行为,隐射的无疑是英国绅士们的迂腐(当然若要说得阳光点,那就叫“坚持”)。
真没想到它居然还不是民间字幕组的业余爱好,是国家队--中影集团正儿八经引进、翻译的。片头开始还出现了华谊兄弟的LOGO,莫非也算是合作出品方?完全无法理解,那帮专业人士到底看中了这片子的什么精彩?我的观影体验是:半途睡着了。可见其有多无趣。
英伦精神《贵族大盗》
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-26981.html