法国故事片《幻灭》是根据巴尔扎克系列小说《人间喜剧》其中一部同名作品改编的,电影揭露和鞭挞了资本主义社会初期文坛和新闻界内幕和丑闻,内容是一个颇有才华的青年,梦想凭生花之笔进入上流社会,博取荣华富贵,但是当时的社会文学已沦为商品,这个有才能和抱负的青年免不了被黑暗的社会吞噬,堕落成出卖灵魂的无耻文奴,在文坛倾轧和党派斗争中身败名裂,从奋斗始到失败终,理想毁灭的悲剧。以前看巴尔扎克小说不多,但作家所创造的资产阶级代表人物样板形象高老头、葛朗台栩栩如生
一部《权游》最方便理解欧洲历史对家族的看重:姓氏几乎是选边站的基础。
封地,是国王赐予贵族的衣食来源~从物产到税收,拥有某块区域,就成为最初贵族的称号甚至姓氏。
为了彰显是有祖产的非平民,德国用Von,西班牙用Don,法国就是De
光说名字,一提“德”,就意味着出身高贵,至少祖上是贵族。
本片第一个冲突发生在吕西安和情人的丈夫之间
开始以为埋着啥跟出身有关暗线呢~比如贵族小姐私奔下嫁药剂师……但,后来并没有往前道历史的情节,只是顺着往下,让纠结姓氏贯穿全剧。
太喜欢这样扎扎实实的名著电影了,而且看这样的电影是要读过小说了解历史并热爱彼时文化才能感受到的,那种做作下的无奈与自然是真的好看的不要不要的,当然我不知道为啥还要有旁白的插入,可能是给不了解那段文化的人以贯穿,但是旁白的加入就略微的会让整个电影有一下的剖离感,也是一种遗憾。
瓦赞的表演又进了一步,当然不是仅仅因为他的颜,哈哈哈,他最近会开始慢慢地控制眼神了,虽然他的眼睛也很吸引人,当然这就是上天给的饭呀,莫嫉妒。瓦赞最后还是因为面子而丢失了最爱他的人
小时候读 幻灭 没啥感觉,毛都没长齐,顶多觉得巴尔扎克写的句子没见过,如果上纲上线,就是前言里对资产阶级腐朽生活的鞭挞和认识了一个新词,文痞。后来郭沫若用《水调歌头》给文痞加了个词,流氓文痞,铁帚扫而光。
其实不知道文痞到底是什么,知道看完电影版的《幻灭》,才知道原来文痞就是收钱写稿,谁给的钱多就夸谁或者骂完@事主来花钱洗稿。另外还有专门的人组织这种稿件,量大从优,可以加# 带话题。在电影里,他们是法国的自由派革命青年,最后被保皇派用行政手段封了号。
古装片,镜头语言四平八稳
罪恶大道的纷繁熙攘活色生香,难道是翻拍马塞尔·卡尔内(Marcel Carné1906-1996) 《天堂的孩子》?恍惚间于连和市长夫人情挑红尘,又以为翻拍《红与黑》。虽然原著持批判法国社会的态度,但主人公的悲剧命运丝毫没有遮蔽司汤达和巴尔扎克的一颗荣耀之心,法国电影也一直传递这份荣耀。
如果将2021年的《幻灭》更换为英语对白,很难分辨是否好莱坞出品制作。百年来,法国人在与好莱坞竞争中不断探寻自己的电影叙事,1945年《天堂的孩子》到达一个峰值,也更接近好莱坞,不断抗衡不断合并,终于
《幻灭》爱情历史诗人媒体沉沦片。一个少年诗人,春风得意,赢得了勋爵夫人的垂青。但是因为身份地位的差异只能偷偷相爱。为了改变命运和不公,被贵族欺辱过后,少年诗人用自己的才情取得了一个报社记者的认可
转载请注明网址: https://www.fujiacm.cn/dy/id-34083.html